CV

Beginpagina

Columns

Meditatief

Agenda

Poëzie

Contact

 

Artikelen
dr Piet van Veldhuizen

Exegetische artikelen

Andere artikelen

Exegetische schetsen voor De Eerste Dag

Index van besproken bijbelteksten



Exegetische artikelen:
(deze zijn vermeld in de volgorde van de behandelde bijbelgedeelten)

Titel en bijbelgedeelte

Ondertitel of omschrijving en publicatiegegevens

En ze rijdt op tien kamelen als ze komt

Genesis 24

Troost voor een moederskind in Genesis 24
Verschenen in Interpretatie van januari 2001, pp 18-19

Twaalf geboortes

Genesis 29,31-30,24

Een ontluisterend wordingsverhaal in Genesis 29,31-30,24
Verschenen in Interpretatie van december 2003, pp 8-9.

Waarom heb je mijn goden gestolen?
Genesis 31

Over Rachel en de terafim van Laban in Genesis 31.
Verschenen in Interpretatie van januari 2004, pp 18-20.

Ongedierte
Exodus 1 en 10; Numeri 22.

Over migranten als plaag in Exodus en Numeri.
Verschenen in het tijdschrift Interpretatie van maart 2003, blz 18-20.

Kinderen van de rekening

Exodus 20,5-6

Goddelijke ijver en naijver in de Tien Geboden. Verschenen in het tijdschrift Interpretatie van september 2007.  

Voorlopig leiderschap

Rechters

Over de Rechters en hun strijd
Verschenen in Interpretatie van september 2005

Elia's hemelvaart

2 Koningen 2

Over die manier waarop Elisa afscheid neemt van zijn leermeester Elia.
Verschenen in Interpretatie van oktober 1998, pp 14-16

Het beleg van Samaria
2 Koningen 6,24 – 7,20

Over een uitgehongerde stad en vier melaatse mannen.
Verschenen in Interpretatie van september 2004, pp 27-29

Rake klappen

2 Koningen 13 : 14-20

Examen voor ambtsdragers in het tweede Koningenboek? Verschenen in het tijdschrift Interpretatie van januari 2003, blz 4-5.

Ester, een farce

Ester

Over het boekje Ester volgens Adèle Berlin. Verschenen in het tijdschrift Interpretatie van januari 2007
Wees gewaarschuwd, God is liefde

Hooglied 8, 6

Over bijbelse implicaties van de idee dat God in een verhouding van liefde met mensen verbonden is. Verschenen in het tijdschrift Interpretatie van mei 2006 

Boom van een koning, droom van een koning

Daniël 4

Nebukadnezar over zichzelf in Daniël 4.
Verschenen in Interpretatie van april 2003.

Stomme beelden

Brief van Jeremia (deuterocanoniek)

Over de manier waarop dit apocriefe geschrift de draak steekt met andermans eredienst.
Verschenen in Interpretatie van januari 2006

Een wandelend citaat

Matteüs 14:22-33

Over Jezus die over de zee wandelt als "Gods adem over de wateren".
Verschenen in Interpretatie van maart 1997, p 10

Het getuigenis van Herodes

Markus 6:14-29

Over Herodes, Herodias, haar dansende dochter Salome, en de onthoofding van Johannes de Doper.
Verschenen in Interpretatie van december 1999, pp 7-9.

De rijke Jezus en het arme kind

Markus 7,24-30
Lucas 16,19-31

Over twee evangelieverhalen die op elkaar reageren: Markus 7,24-30 (de Syrofenicische vrouw) en Lukas 16,19-31 (de rijke man en de arme Lazarus).
Verschenen in Interpretatie van oktober 2000, pp 8-9.

Knuffel versus knieval

Markus 10,13-27

Over lichaamstaal in Markus 10,13-27, waar Jezus kinderen omhelst en een volwassene op afstand houdt.
Verschenen in Interpretatie van januari 2000, pp 16-18.

De boom en de berg in Markus 11

Markus 11

Over "de vervloeking van de vijgenboom" in het Markus-evangelie.
Verschenen in Interpretatie van januari 1997, pp 15-17

Geloof dat geen bergen verzet

Markus 11, Matteüs 17 en Lucas 17

Over de destructieve betekenis van de bijbelse uitdrukking 'bergen verzetten'. Verschenen in het tijdschrift Interpretatie van juli 2007.

Heilzaam onderscheid

Lukas 4,33-37

Over de betekenis voor ons, hier en nu, van het verhaal over de uitdrijving van een onreine geest in Lukas 4,33-37. Verschenen in Interpretatie van maart 2001, pp 7-8.

Water is er nooit genoeg
Johannes 1-7

Overvloed aan water in Johannes 1 t/m 7.
Verschenen in Interpretatie van juni 2003

Nicodemus en Nakdimon dezelfde?
Johannes 3

Over de man voor wie in de nacht het licht doorbreekt.
Verschenen in Interpretatie van december 2004, pp 17-19.

Opnieuw geboren worden
Johannes 3

Johannes 3 over tweeërlei oorsprong
Verschenen in Interpretatie van december 2005, pp 13-15.

De enig ware godsdienst

Johannes 4, 1-42

Over traditie als ontmoetingsplaats en hindernis in Johannes 4.
Verschenen in De Linkerwang van april 2003

Vrije tijd

Johannes 4, 21-24

Over de betekenis van het 'nu' en onze tijdsbeleving.
Verschenen in Interpretatie van juli 2005, pp. 4-6

Quotum en Quorum in Johannes 21,1-14
Johannes 21, 1-14

Over de mogelijke betekenis van 153 gevangen vissen. Verschenen in Interpretatie van juli 1996, p 8

Vuur tussen de oren

Handelingen 2

Over Pinksteren en de steekvlam te Moerdijk.
Verschenen in Interpretatie van september 2002, pp 17-18.

Over wie heeft de profeet het?

Handelingen 8, 26-40 en Jesaja 53, 7-8

Over de eunuch, Jesaja en Filippus in handelingen 8. Verschenen in Interpretatie van september 2006.
Saul, Saul

Handelingen 9

Over de oudtestamentische achtergrond van Paulus' bekering. Verschenen in Interpretatie van juni 2008.
Alleen het resultaat telt

Brief aan de Filippenzen

Over retorisch geweld in de brief aan de Filippenzen
Verschenen in Interpretatie van juni 2009.
Witwassen in bloed. Een bijbels wasvoorschrift

Openbaring 7:14

Over wonderlijke beeldspraak in Openbaring 7:14. Verschenen in Interpretatie van september 2008.



Overige artikelen:
(vermeld in volgorde van verschijnen, de meest recente bovenaan)

Afgunst

september 2007

Kroniek over het wezen en de werking van afgunst. Verschenen in het tijdschrift Interpretatie van september 2007. 

Assepoester

oktober 2005

Artikel over de functie en betekenis van magie in dit sprookje.
Verschenen in Interpretatie van oktober 2005, pp. 11-13.

Deuterocanonieke boeken

februari 2005

Korte uitleg over de apocriefe of deuterocanonieke boeken van het Oude Testament. Verschenen in het gemeenteblad Caleidoscoop van de protestantse gemeente in Rotterdam-Kralingen, februari 2005

Eén, twee, drie, in Godsnaam

oktober 2008

Over watervrees en scheepvaart in de Schriften. Verschenen in het tijdschrift Interpretatie van oktober 2008.

Euthanasie

augustus 2001

Over het Nederlandse euthanasiebeleid, gezien vanuit de pastorale praktijk. Oorspronkelijk in het Pools geschreven voor het tijdschrift "Jednota" van de evangelisch-gereformeerde kerk in Polen, in augustus 2001.

Geloof, mode en jij

maart 2010

Openingstoespraak bij een kleine modeshow van rokjes, ontworpen door meisjes uit reformatorische kringen bij Galerie Intermezzo in Dordrecht
Is God aanwezig?

december 2007

Over de vraag naar Gods bestaan en aanwezigheid, o.a. naar aanleiding van het debat rond de "atheïstische dominee" Klaas Hendrikse. Gehouden als hoofdlezing tijdens het jaarlijkse Pauluskerk-symposium in Rotterdam.

Kerkarchitectuur in de Nederlandse calvinistische traditie

zomer 2009

Artikel geschreven op verzoek voor het Poolse cultureel-educatief tijdschrift Wiadomości Historyczne ter gelegenheid van het Calvijnjaar 2009. Oorspronkelijk in het Pools, door de auteur achteraf naar het Nederlands vertaald.
Laat het een echte engel zijn

februari 2007

Over het paasgedicht Seven Stanzas at Easter van John Updike. Verschenen in het tijdschrift Interpretatie van februari 2007.
Ouderen, oudsten, ouderlingen

februari 2008

De derde leeftijd in de Schriften: een onderzoek in verband met het Boekenweek-thema van 2008. Verschenen in het tijdschrift Interpretatie van februari 2008. 
Slachtoffer van God. Jezus volgens José Saramago

voorjaar 2008

Over 'schuld' in de roman Het Evangelie van Jezus Christus. Verschenen in het christelijk-literair tijdschrift Liter, nr 50, 2008, pp. 43-46.
De stier en het lam

januari 2009

Over de stier en het lam als tegengestelde symbooldieren in de Bijbel. Verschenen in het tijdschrift Interpretatie van januari 2009.
De wind die door de Schriften waait

voorjaar 2009

Over roeach en pneuma, geest en wind in de Bijbel.
Verschenen in Interpretatie van april 2009.
Waarmee zullen wij ons kleden?

september 2008

Kroniek over kleding, Bijbel en hedendaags bewustzijn. Verschenen in het tijdschrift Interpretatie van september 2007.

Zo kwamen we terug bij "HEER"

april 2001

Over de keuze voor de vertaling van de Godsnaam (JHWH) met "HEER" door de besturen van het Nederlands Bijbelgenootschap en de Katholieke Bijbelstichting. Verschenen in Woord & Dienst van 28 april 2001, pp 8-9.




Exegetische schetsen bij het oecumenisch leesrooster, gepubliceerd in het tijdschrift De Eerste Dag.
Telkens is de datum van de betreffende zondag vermeld, en de aflevering van het tijdschrift.

2010/2

(wordt in de loop van 2010 geplaatst)

2010/1

(wordt in de loop van 2010 geplaatst)

2009/4

2 Makkabeeën 6-7 / Marcus 12:18-27

2009/3

Jesaja 42:1-12

Jesaja 44:1-20

 

2009/2

Genesis 11:1-9 / Handelingen 2
Pinksteren

2009/1

Jona 1       Jona 2

2008/4

Genesis 45

2008/3

Psalm 33

2008/3

Psalm 147

2008/2

Lucas 24:49-53 / Handelingen 1:1-11
Hemelvaart

2008/2

Exodus 17:1-7 / 1 Korintiërs 10:1-13 / Johannes 4:5-26

2008/1

Jesaja 52,7-10 / Psalm 98 / Hebreeën 1,1-12  / Johannes 1,1-18

2007/4

2 Koningen 17 / Lucas 17:11-19

2007/3

Jacobus 5

2007/3

Jacobus 4

2007/2

Genesis 12:1-8 / Lucas 19:1-10

2007/1

Johannes 2:1-11

2006/4

Genesis 32:2 – 33:4

2006/3

Marcus 9:14-30

2006/2

Jeremia 1:4-19

2006/2

Jesaja 25:6-9 / Kolossenzen 3:1-4 / Johannes 20:1-18

2006/1

2 Samuel 7:1-16 en Lucas 1:26-38

2006/1

Deuteronomium 20:19-20 en 22:1-8

2005/4

Rechters 3

2005/4

Rechters 6:1-24

2005/4

Rechters 6:25-40

2005/3

Matteüs 13:44-52 en 1 Koningen 3:5-12

2005/2

Johannes 9 en 1 Samuel 16:1-13

2005/2

Nehemia 9:6-15

2005/1

Jesaja 8:23 – 9:7, Lucas 2:1-20 en Titus 2:11-14

2004/4

2 Koningen 6:24 – 7:20

2004/3

1 Koningen 19:19-21 en Lucas 9:51-62

2004/2

Lucas 13:1-9 en Romeinen 5:1-11

2004/1

2 Samuel 7:17-29 en Lucas 2:15-20


2004/1

Matteüs 2:13-18

2003/4

1 Samuel 16